"suum cuique tribuere"
Dos meus longínquos tempos de Faculdade de Direito lembrei-me disto.
A tradução é mais ou menos - "a cada um aquilo que lhe é devido"
Mas também me martela constantemente a cabeça, isto - "para os amigos TUDO, para os inimigos nada, para os outros a lei".
Porque será que a minha mente, tortuosa certamente, desde há muito tempo insiste comigo que estou perante frases quase sinónimas?
E não é que os últimos anos na Tugolândia parecem persistentemente quererem confirmar?
AC
AC
Sem comentários:
Enviar um comentário